{"created":"2021-06-16T21:22:43.497593+00:00","id":"1630713","links":{},"metadata":{"$schema":"https://bib.rero.ch/schemas/documents/document-v0.0.1.json","adminMetadata":{"encodingLevel":"Full level","source":"RERO vsbcce"},"contentMediaCarrier":[{"carrierType":"rdact:1005","contentType":["rdaco:1013"],"mediaType":"rdamt:1001"}],"contribution":[{"entity":{"$ref":"https://mef.rero.ch/api/agents/idref/243843488","pid":"12632058"},"role":["cre"]},{"entity":{"$ref":"https://mef.rero.ch/api/agents/idref/274601702","pid":"486148"},"role":["ctb"]}],"duration":["6 min."],"electronicLocator":[{"publicNote":["Enregistrement sonore"],"type":"versionOfResource","url":"https://archives.memovs.ch/docs/id/s034a-1997-04-11z"}],"extent":"1 bande magn\u00e9tique (6 min.)","fiction_statement":"unspecified","identifiedBy":[{"source":"RERO","type":"bf:Local","value":"R008675055"}],"issuance":{"main_type":"rdami:1001","subtype":"materialUnit"},"language":[{"type":"bf:Language","value":"ger"}],"note":[{"label":"Alle Nutzungsrechte vorbehalten","noteType":"general"},{"label":"Radiosendung - \u00e9mission radio ; Sprache - Mundart - Langue - patois haut-valaisan","noteType":"general"}],"pid":"1630713","provisionActivity":[{"_text":[{"language":"default","value":"Visp : Radio Rottu Oberwallis, 1997"}],"place":[{"canton":"vs","country":"sz"}],"startDate":1997,"statement":[{"label":[{"value":"Visp"}],"type":"bf:Place"},{"label":[{"value":"Radio Rottu Oberwallis"}],"type":"bf:Agent"},{"label":[{"value":"1997"}],"type":"Date"}],"type":"bf:Publication"}],"responsibilityStatement":[[{"value":"Alois Grichting"}]],"summary":[{"label":[{"value":"Naters, anschneiden, Broot engginnu -- Schtraffl, Heuschrecke -- \u00fcflenzu, aufschieben auf sp\u00e4ter -- Schwiderberr, Berberitzen -- erzickt, schnell bewegt (-er Mensch), \u00c4s het schi nit \u00e4rzickt -- gschprugglots, gefleckt, gschpruggloti Henne -- Schwenkel, Vorhang -- siigund, s\u00e4mig, siigundi Suppa -- schleets, bleich, elend, ungesund aussehen -- Minsotte, Kefen -- mielich, heikel beim Essen, w\u00e4hlerisch -- gizeekt, angelockt, daa uber gizeekt -- H\u00e4lfe, Hagebutten -- sannu, Vieh zum Stall treiben, gaa ga sannu -- gschniep, gierig, hastig -- Ch\u00e4\u00e4derna, Regenwurm -- bischumju, fl\u00fcstern -- Gg\u00e4tsch, Morast, nasses Land -- N\u00f6isi, langsamer Mensch -- Ippini, Stauden der Alpenrose -- Taacho, Docht der Kerze -- J\u00e4scht, Dreck, widerliches Geschw\u00fcr - treewu, spazieren"}]},{"label":[{"value":"Lydia Brunner aus Naters erkl\u00e4rt 21 W\u00f6rter in ihrem Dialekt"}]}],"tableOfContents":["Engginnu, Schtraffol, \u00dcflenzu, Schwiderber, Erzickt, Gschprugglot, Schwenkl, Siigunet, Schleets, Minsotte, Mielich, Gezeekt, H\u00e4lfe, Ggasannu, Ch\u00e4\u00e4derna, Bischumju, Gg\u00e4tsch, N\u00f6isi, Ippini, Taacho"],"temporalCoverage":[{"period_code":["x8y1"],"start_date":"+1997","type":"period"}],"title":[{"_text":"Woortchischta : Lydia Brunner, Naters","mainTitle":[{"value":"Woortchischta"}],"subtitle":[{"value":"Lydia Brunner, Naters"}],"type":"bf:Title"}],"type":[{"main_type":"docmaintype_audio","subtype":"docsubtype_recorded_words"}]},"updated":"2025-02-10T14:59:44.338627+00:00"}