Back
  • archives
  • recorded words

Jean Quinodoz, suivie de l'Oura di chenyè (4/6) : émission du 25 novembre 1989

Terrapon, Michel, 1932-.... (contributor) ; Bossard, Maurice, 1922-.... (contributor) ; Quinodoz, Jean (contributor) ; Savary, Pierre, 1956-.... (contributor) ; Yerly, Anne-Marie, 1936-.... (contributor)
  • Lausanne : Radio suisse romande, 1989
Environ 52 min.
Login (to see request options)
General note
  • Bande magnétique : 33572
  • Toute utilisation est soumise à l'autorisation de la Radio suisse romande
Language
  • French
Contents
  • La vie des mots: la fièvre aphteuse, étymologie, par Maurice Bossard
  • Introduction et présentation des œuvres, par Michel Terrapon
  • Juan dè la banbànna = Jean de la Scie, dit de et par Jean Quinodoz, traduction en français par Michel Terrapon, des Haudères, Valais
  • Commentaires sur Jean de la hallebarde, de Michel Terrapon et Jean Quinodoz, des Haudères, Valais
  • Li pochyî = la poche, contine, d'auteur inconnu, racontée par Jean Quinodoz, traduction de Michel Terrapon, des Haudères, Valais
  • Knôdo Moura, dialogue de et par Jean Quinodoz, traduction de Michel Terrapon, des Haudères, Valais
  • La vie des mots : explication des mots utilisés dans les contines précédentes, commentaire, de Maurice Bossard et Michel Terrapon
  • Chouda, tsachiou e mentoou = Soldat, chasseur et menteur, contes de et par Jean Quinodoz, traduit par Michel Terrapon, des Haudères, Valais
  • Entretien entre Michel Terrapon et Jean Quinodoz, des Haudères, Val
  • L'Oura dy Chenaye (4/6), pièce de théâtre, de Pierre Savary, pour les paroles en français et Anne-Marie Yerly, pour les paroles en patois
Series statement
  • Archives sonores des parlers patois de la Suisse romande et des régions voisines
  • Provinces, nos patois
Identifier
  • R005023705 RERO
Carrier and content type
  • audiotape reel (spoken word)
Mode of issuance
single unit / Private file