General note
- Bande magnétique : 23803
- Toute utilisation est soumise à l'autorisation de la Radio suisse romande
Language
- French
Contents
- Introduction et présentation, par Michel Terrapon
- Quatur Novus, Symphonies pour les soupers du Roy, musique composée par Michel-Richard de Lalande
- Quatur Novus, Un bransle de Champagne, un bransle de Poitou, une pavanne, un tourion, musique
- La vie des mots : la fourmi, étymologie par Maurice Bossard
- A propos du Dictionnaire patois-français de la Haute-Glâne, présentation par Michel Terrapon
- Entretien entre Michel Terrapon et Léon L'Homme, de Mézières, Fribourg
- Pause musicale d'auteurs et interprètes inconnus
- Mon Credo, texte d'Amélie Gex, raconté par Sandrine Donzel, de Rumilly, Savoie
- Commentaire sur le texte d'Amélie Gex, par Michel Terrapon et Maurice Bossard
- Din la nyola = Dans les nuages , texte de Raymond Sudan, de Gruyère, Fribourg
- Traduction en français de Din la nyola, par Michel Terrapon
- La tsatte à la Méry = La chatte de Méry, texte de Marie-Louise Goumaz, de Jorat, Vaud
- Traduction en français de La tsatte à la Méry, par Michel Terrapon
- Lè partéchiou = Le répartiteur, texte, d'Alfred Rey, de Chermignon, Valais
- Traduction en français de Le répartiteur, par Michel Terrapon
- Le quatre seison = Les quatre saisons, poème de Carlo Rossi, du Val d'Aoste, Aoste
- Traduction en français de le quatre seison, de Michel Terrapon
- Musique et commentaire historique sur la Fête aux oignons de la ville de Berne, d'auteur et interprèt inconnus
Series statement
- Archives sonores des parlers patois de la Suisse romande et des régions voisines
- Provinces, nos patois
Identifier
- R004847309 RERO
Carrier and content type
- audiotape reel (spoken word, performed music)
Mode of issuance
single unit / Private file
Permalink