General note
- Bande magnétique: 413 (3)
- Toute utilisation est soumise à l'autorisation de la Radio suisse romande
- Lieu et date d'enregistrement : Cerniat, août 1990
Language
- French
Contents
- Présentation, par Olivier Frutiger et Yves Court
- La charvetà ou lé nounè rodzo = Le lutin domestique, conte, traduit par Olivier Frutiger, interprété par Emile Maradan, de Cerniat, Fribourg
- Chant en patois, auteur et interprète inconnu
- Présentation de l'œuvre, par Olivier Frutiger
- La sorcière Catillon dans la mémoire collective, récit, traduit par Olivier Frutiger, interprété par Emile Maradan, de Cerniat, Fribourg
- La vie des mots : explication de certains termes utilisés dans La charvetà ou lé nounè rodzo et La sorcière Catillon, commentaire, de Olivier Frutiger et Maurice Bossard
Series statement
- Archives sonores des parlers patois de la Suisse romande et des régions voisines
- Patois toujours vivant
Identifier
- R004768437 RERO
Carrier and content type
- audiotape reel (spoken word, performed music)
Mode of issuance
single unit / Private file
Permalink